细描
_
give fine depictions of characters
xìmiáo
give fine depictions of charactersв русских словах:
вырисовывать
仔细描画 zǐxì miáohuà; (тщательно писать) 仔 细写成 zǐxì xiěchéng
примеры:
详细描述事情的经过
в деталях описать, что случилось
详细描述
подробное описание
日记上记录的内容相当混乱。达尔坎的心中充满了对自己族人的仇恨和蔑视。日记中详细描述了他的诡计和阴谋。
Содержание дневника пугает. Душа ДарКхана полна ненависти и презрения к собственному народу. Все его махинации и интриги изложены здесь в мельчайших подробностях.
这本日记是一位名叫米克哈尔的银溪镇居民所写下的。其中详细描述了一伙自称为“拜狼教”的黑暗崇拜团体进入村子以后一直至今的情况。
Этот дневник вел житель Среброречья по имени Михаил. В нем описывается появление некоей темной секты, называющей себя "Культ Волка".
你带回来的进攻计划书上,详细描述了不久之后就会有一场针对克罗姆加壁垒的攻击。把计划书带到西南边的壁垒里去,交给监督者。
Военные планы, которые ты <принес/принесла>, касаются скорой атаки на крепость Кромгар. Тащи планы в крепость, она находится к юго-западу отсюда. Передай документы властителю
输入详细描述(可选,最多100字)
Подробно опишите (по желанию, макс. 100 символов)
“呃……”她皱紧眉头,思索着。“我好像不知道是什么人。介意详细描述一下吗?”
«Эм...» Она задумчиво хмурится. «Кажется, я не знаю, кто это такие. Просветишь?»
这份生产计划详细描述了他们从辉煌到陷入破产境地的过程。
Этот производственный график отражает блистательный путь компании к банкротству.
拜托。她明显就是可以。她已经在详细描述了。
Да ладно. Все она рассмотрела. Она уже выдала несколько подробностей.
是的。这段对南萨马拉人的详细描述与此事有关吗?
Да. Связано ли с ними это вполне правдивое изображение южносамарийца?
狩魔猎人可以酿制在战斗中给予他们超常敏捷的多种着名药水。链金原料可以在路边生长的药草或是被打败怪物的屍体中取得。每种原料都含有下列其中一种基本物质:乙太、天空、闪电、水银、硫磺、贤者之石、太阳、朱砂或明矾。链金配方会详细描述混合这些物质以获得想要功效的成份比例。如果英雄同时拥有配方与原料,他就可以在暝想时制作药水。
Как известно, ведьмаки могут готовить зелья, дающие им в бою исключительную подвижность. Ингредиенты они извлекают из придорожных трав или же трупов поверженных чудищ. В каждом ингредиенте есть одна из следующих субстанций: эфир, аер, фульгор, гидраген, квебрит, ребис, солнце, киноварь или купорос. Алхимические формулы описывают пропорции веществ, которые необходимо использовать, чтобы зелье приносило желаемый эффект. Если у героя есть и формула, и все нужные ингредиенты, он может приготовить зелье во время медитации.
(你找到一份未寄出去的信,写给一个叫做“茱拉娜”的人,署名是“加瑞克”。这封信中详细描绘了在一个满月的午夜于河畔相见的美好憧憬,信中的名字你都不认识。看上去就像是某个刚刚经历初恋的人写出来的。)
(Вы нашли неотправленное письмо, адресованное женщине по имени Юрана. Некий Гаррик предлагает ей встречу под луной на берегу реки, название которой вам неизвестно. Судя по тексту письма, этот парень безнадежно влюблен.)
我们发现了一本属于莉安德拉的书,书中详细描述了她的计划。
Мы нашли книгу, принадлежащую Леандре. В ней описаны подробности ее планов.
我们在一个莉安德拉的护卫那里找到了一个卷轴,上面详细描写了如何移除这阻碍我们进入凛冬之王波瑞阿斯的城堡的力场。我们来试试它是否有用。
У одного из охранников Пифии мы нашли свиток с заклинанием, которое впустит нас в замок короля Борея. Можно считать, мы уже внутри!
这本日志显然是用于记录阿克斯城圣教骑士的巡逻路线。每个目标都有详细描述,包括每位圣教骑士的性别、发色,以及制服尺码和状态。
В этой книжке кто-то записывал расписание и маршруты патрулей паладинов Аркса. На каждого паладина собрано самое тщательное досье: от пола и цвета волос до физических кондиций и изношенности формы.
我们读到一本书,里面详细描述了被恶魔附身的案例。书中写道,附在受害者身体里的恶魔以痛苦为食——如果想祛除它,只会对受害者造成很大的痛苦,反而让恶魔更加强大。
Нам попалась книга, в которой в подробностях описывается одержимость демоном. В частности, там указано, что вселившийся в жертву демон питается ее болью. А значит, любые попытки изгнать демона будут лишь больше его подпитывать, так как приносят жертве страдания.
他递给你一个湿哒哒的卷轴。尚还粘着鱼肠子的卷轴上似乎详细描述了如何施放强大的秘源法术。
Он протягивает вам влажный свиток. Если счистить рыбьи потроха, там, похоже, можно вычитать, как накладывать мощные истоковые чары.
详细描述那场景。即使是死者也会因你所看到的绝望而颤抖。
Описать сцену в подробностях. Даже мертвые содрогнулись бы при виде отчаяния, коему вы стали свидетелем.