经济参考报
jīngjì cānkǎo bào
Economic Information Daily
примеры:
可供参考:孤立主义倾向通常在经济衰退结束。
К вашему сведению - изоляционизм обычно негативно влияет на экономику.
[直义] 不用棍棒, 就罚款; 不用棍子打, 就用金钱压; 不用武力制裁, 就用经济制裁.
[释义] 用各种方法予以惩治.
[比较] Не рублём, так дубьём. 用钱买不动, 就用棍子打.
[参考译文] 硬的不行来软的.
[变式] Не рублём, так дубьём.
[释义] 用各种方法予以惩治.
[比较] Не рублём, так дубьём. 用钱买不动, 就用棍子打.
[参考译文] 硬的不行来软的.
[变式] Не рублём, так дубьём.
не дубьём так рублём
[直久]又便宜又来劲.
[释义]双便宜, 又好.
[用法]论及某物虽然便宜, 但有着某种好的,可贵的优点时说.
[参考译文]价廉物美; 经济实惠.
[例句]Я спросли себе обед (в Дерпте), очень порядочный и стоящий всего 3 - коп...; - дёшево и сердито. 我(在捷尔普特)给自己要了一份午餐, 很像样的, 一共只要3 - 个戈比......又便宜又好.
[释义]双便宜, 又好.
[用法]论及某物虽然便宜, 但有着某种好的,可贵的优点时说.
[参考译文]价廉物美; 经济实惠.
[例句]Я спросли себе обед (в Дерпте), очень порядочный и стоящий всего 3 - коп...; - дёшево и сердито. 我(在捷尔普特)给自己要了一份午餐, 很像样的, 一共只要3 - 个戈比......又便宜又好.
и дёшево и сердито
пословный:
经济参考 | 报 | ||
1) извещать, оповещать; докладывать; доносить
2) отвечать; в ответ
3) отплатить; воздать должное; отблагодарить
4) весть, известие
5) газета
6) телеграмма
|