经营性亏损
_
run at a loss due to poor operation; losses incurred by enterprises in their operation; incur losses due to poor operation and management; operational losses, операционные потери
jīngyíngxìng kuīsǔn
убытки, вызванные экономическими причинами, недостатками в управлении; противоп. 政治性亏损 zhèngzhìxìng kuīsǔn убытки, вызванные политическими причинамиэксплуатационные убытки
jīng yíng xìng kuī sǔn
run at a loss due to poor operation; losses incurred by enterprises in their operation; incur losses due to poor operation and management; operational losseslosses incurred by enterprisesin their operation; incur losses due to poor operation and management; loss incurred from operations; losses incurred by enterprisesin their operation; incur losses due to poor operation and management; loss incurred from operations
примеры:
[直义] 盈亏是一对好(亲)兄弟.
[释义] 在出售,经营中, 赢利和亏损的可能性是同样存在的.
[例句] - Не променяю я, - говорит, - своего житья на твоё. Даром что серо живём, да страху не знаем. Вы и почище живёте, да либо много наторгуете, либо вовсе проторгуете. И пословица живёт: барышу накла
[释义] 在出售,经营中, 赢利和亏损的可能性是同样存在的.
[例句] - Не променяю я, - говорит, - своего житья на твоё. Даром что серо живём, да страху не знаем. Вы и почище живёте, да либо много наторгуете, либо вовсе проторгуете. И пословица живёт: барышу накла
барышу наклад большой родной старший брат
пословный:
经营性 | 亏损 | ||
1) худеть, слабеть, таять (напр. от болезни)
2) убыток, убыточный; недостача; проигрыш
|