继续经路
_
последовательный маршрут
примеры:
我派斥候布拉克斯沿着通往海岸峭壁的路继续向西视察海岸。
По моему приказу разведчик Бракс отправился к утесам на побережье.
沿着这条路继续走就能到战牙要塞了。来,我路上跟你详细说说。
Крепость Клыка Войны находится прямо по дороге. Идем, я расскажу подробнее.
从希尔斯布莱德丘陵向北进发,沿着寒风营地外的路继续向北,即可抵达安多哈尔。
Для того чтобы попасть в Андорал, отправляйтесь на север через предгорья Хилсбрада и следуйте по дороге, проходящей за лагерем Промозглого Ветра.
把它交给塔奎林的奥术师范迪瑞尔。沿着这条路继续朝南走就可以到那里了。去那里……找到范迪瑞尔……
Отнеси его чародею Вандрилу в Транквиллион. Этот город находится дальше к югу по этой дороге. Отправляйся туда... найди Вандрила...
要前往阿拉希高地,就向希尔斯布莱德丘陵东部进发,穿过索拉丁之墙后沿着路继续走。
Чтобы добраться до нагорья Арати, отправляйся на восток от предгорий Хилсбрада и следуй по дороге, ведущей к стене Торадина.
沿着高地之路继续前进,就是我们的营地。去那里跟欧娜塔伊谈一谈,告诉她目前为止这条道路还算安全。
Иди дальше по Верхнему пути и впереди ты увидишь наш лагерь. Когда дойдешь, сообщи Онатай, что эта тропинка сейчас свободна.
пословный:
继续 | 经路 | ||
1) продолжать
2) преемствовать, наследовать
3) продолжаться, длиться; продолжение; продолжающийся, непрерывный
4) вступать во второй брак; жениться (выходить замуж) вторично
|