续命田
xùmìngtián
среднекит. нива продления жизни (обр. о семье, оказывавшей помощь пострадавшим от неурожая)
南朝齐刘善明开仓救青州饥荒,乡里得济,共呼其家田为“续命田”。见《南齐书‧刘善明传》。
пословный:
续命 | 田 | ||
продлить жизнь; продление жизни
|
I сущ.
1) поле; [обрабатываемая] земля, земельный надел; пахотная земля, пашня; нива
2) земледелие, хлебопашество
3) * вм. 畋 (охота) 4) * надзиратель за полями, см. 田畯
5) кит. мат. поле, площадь плоской фигуры, площадь
II гл.
1) обрабатывать землю, возделывать
2) * вм. 畋 (охотиться)
III собств.
Тянь (фамилия)
|