绳套
shéngtào
веревочная петля
веревочная петля
shéngtào
(1) [loop]∶用绳子结成的环套
绞架上的绳套
(2) [hemp or leather rope]∶拴大牲畜用的皮绳或麻绳
shéng tào
noose
harness
shéng tào
bailshéngtào
1) loop
2) hemp/leather rope
绳结的套扣。
частотность: #45933
в русских словах:
коуш с пучком сторп
吊绳束环,吊伞绳套环
штроп
绳套; 大环, 吊环
примеры:
双可卸橡皮绳套圈(伞衣套的)
пара двойных съёмных резиновых сот чехла купола парашюта
伞绳套圈(在伞包中)
соты для строп в парашютном ранце
伞绳套
чехол стренги (парашюта)
需要更多绳套
Намордники оптом!
营地周围到处都是猛犸,你只需用这条缰绳套住一头裂牙猛犸象的脖子就行啦。我可提醒你,别打公象的主意,它们的性情异常狂野,难以驯服。所以你要挑选一头合适的猛犸象,并将它带回营地。
Вокруг лагеря полно этих зверюг. Возьми уздечку и набрось ее на твердобивневого мамонта. Выбирай самочек. Самцы слишком опасны и терпеть не могут упряжи. Когда найдешь подходящего мамонта, веди его сюда.
希欧蕊将一切资讯织成让敌人窒息的绳套。
Шеолдред вплетает каждую нить информации в петлю для повешения своих врагов.
所以故事没有那么夸张,对吧?真遗憾看到你跟我们关在一起。不过要我说戴颈圈总比戴绳套强。只要还能咽下这麦芽酒,那什么都好说。
Значит, то, что про тебя болтают, даже не совсем байки, а? Эх, жалко тебя видеть в таком положении... Хотя – лучше ошейник, чем петля, вот что я тебе скажу. Пока есть глотка, чтоб в нее пиво лилось, все путем.