缴收
_
缴获没收。
缴获没收。
примеры:
国家收缴和管制非法武器委员会
Нацональная комиссия по сбору незаконных вооружений и контролю за ними
社区收缴销毁武器方案
Community Arms Collection and Destruction Programme
社区收缴武器换发展方案
Программа сбора оружия в общинах в целях развития
关于收缴中美洲平民手中非法武器的宣言
Декларация о сборе незаконного оружия, находящегося у населения в Центральной Америке
稳定公约收缴销毁小武器和轻武器讨论会
Семинар по проблеме сбора и уничтожения стрелкового оружия и легких вооружений в рамках Пакта стабильности
收缴的税率为
взыскано по тарифу
收缴敌人的武器
take over the enemy’s arms
收缴违纪违法所得
конфисковывать то, что добыто в результате нарушения дисциплины и закона
这些绳索可以让你快速在山岭上爬上爬下。滑下山去,取回被收缴的武器,然后将其交给塔楼里的囚犯。
Я закрепил веревки, которые помогут тебе при спуске и при подъеме. Соскользни вниз, возьми конфискованное оружие и отдай его узникам в башне.
不过我觉得你最好还是拿上这颗我收缴的动力核心。你可以利用墓穴附近那些恶心的军团喷泉和能量球为核心补充能量。
Но, впрочем, можешь взять этот с-сердечник. Зарядить его энергией можно в гейзерах Легиона и энергетичес-с-ских с-сферах, парящих вокруг Гробницы.
很久以前,有一个名叫盎迦盎迦的酋长。
他在拼酒时赢了我。
他就拿走了钟杵的柄作为胜利的奖品。
但你是肯定喝不过美猴王的啦。
美猴王必须藏好钟杵,远离圣钟。
可盎迦的子孙没有好好使用杵柄。
这么多年来,他们一直在用杵柄干坏事。
现在,我们必须找到现任酋长并收缴他手中的杵柄。
到南方的盎迦猴岛去,美猴王在那里等你。
别忘了,只有蠢蛋才会空着手去参加派对哦。
他在拼酒时赢了我。
他就拿走了钟杵的柄作为胜利的奖品。
但你是肯定喝不过美猴王的啦。
美猴王必须藏好钟杵,远离圣钟。
可盎迦的子孙没有好好使用杵柄。
这么多年来,他们一直在用杵柄干坏事。
现在,我们必须找到现任酋长并收缴他手中的杵柄。
到南方的盎迦猴岛去,美猴王在那里等你。
别忘了,只有蠢蛋才会空着手去参加派对哦。
Жил-был вождь по имени Ингу-Ингу,
С которым мы пили как-то в обнимку.
Он выпил десять кружек кряду
И забрал рукоятку себе в награду.
Так король рукоятку спрятал,
А дети Инги пошли брат на брата.
Их вождь сеет зло, убивает, калечит.
Ступай в Унга-Ингу, тебя я там встречу.
С которым мы пили как-то в обнимку.
Он выпил десять кружек кряду
И забрал рукоятку себе в награду.
Так король рукоятку спрятал,
А дети Инги пошли брат на брата.
Их вождь сеет зло, убивает, калечит.
Ступай в Унга-Ингу, тебя я там встречу.
我收缴的丘丘面具,送给你。
Я подарю тебе маску хиличурла.
在全稻妻范围内,收缴所有「神之眼」,镶嵌在千手百眼神像的手中。
Да. Приказано собрать все Глаза Бога и вставить в статую тысячерукого стоглазого божества.
不久前,骑士团在蒙德城外抓捕了一批盗宝团,他们非法搬运的赃物也被全数收缴。
Не так давно рыцари Ордо Фавониус арестовали группу Похитителей сокровищ недалеко от города. Они также конфисковали всё, что те незаконно перевозили.
收缴「神之眼」?为什么?「神之眼」不是神的恩赐吗?
Собрать все Глаза Бога? Но зачем? Разве Глаза Бога даруют не сами Архонты?