美国务卿
měiguówùqīng
американский госсекретарь
примеры:
美国国务卿安东尼·布林肯
Государственный секретарь США Энтони Блинкен
法国的外交部长相当于美国的国务卿。
The French Minister of Foreign Affairs is the equal of American Secretary of State.
你提到美国国务卿赖斯将访华,她会去四川灾区吗?
Вы сейчас упомянули о визите в Китай госсекретаря США К. Райс. Поедет ли она в пострадавшие от землетрясения районы провинции Сычуань?
第三,美国助理国务卿希尔在京会否讨论下一次六方会谈开会时间?
Третий вопрос: обсудит ли помощник госсекретаря США Кристофер Хилл, находясь в Пекине, сроки открытия нового раунда шестисторонних переговоров?
副国务卿帮办
Deputy Under Secretary (of the U.S. Department of States)
然後呢?一个猪头变成国王,然後指定他的国务卿?
А что потом? Свинопас станет королем, а чистильщик сапог - канцлером?
他(里根)派国务卿舒尔兹到国会山庄去给意志动摇的共和党议员打气。
He(Reagan) sent Secretary of State Shultz to Capitol Hill in an effort to shore up wavering Republicans.
答:关于坎贝尔助理国务卿访华的有关情况,我在前天的记者会上已经作了介绍。
Ответ: О визите в Китай помощника госсекретаря Курта Кампбелла я уже рассказал на позавчерашней пресс-конференции.
第一个问题,我想了解克林顿国务卿将要发表的演讲是否会给谷歌事件增添外交争议?
Первый вопрос: меня интересует то, спровоцирует ли предстоящее выступление госсекретаря США Х. Клинтон дипломатический спор вокруг дела ’’Гугл’’?
雾谷(指美国国务院)
Фогги Боттом
不仅如 此,他和康多莉扎·赖斯国务卿在警告以色列其未来不在于“继续占领西岸”的时候态度都异常坚决。
Более того, как он сам, так и госсекретарь Кондолиза Райс, проявили необычную прямоту, предупредив Израиль, что его будущее состоит не в "дальнейшей оккупации Западного Берега".
1. (华盛顿的)雾谷2. 指美国国务院
Фогги Боттом
美国的国务院大体上与英国的外交部相当。
The U. S. State Department corresponds largely to the British Foreign Office.
福吉博顿(又称"雾谷", 华盛顿一地区名, 美国国务院所在地)
Фогги Боттон
应国务委员兼国防部长梁光烈邀请,美国国防部长盖茨一行将于1月9日至12日访华。
По приглашению члена Госсовета и министра обороны Китая Лян Гуанле глава Пентагона Роберт Гейтс 9-12 января будет находиться в Китае с визитом.
第二个问题,美国国防部2月1日公布了最新一期的《四年防务评估报告》。
Второй вопрос: 1 февраля Министерство обороны США обнародовало последний номер «Доклада об оценке национальной обороны за четыре года».
今天上午,中国外交部、商务部和人民银行已经再次就美国国会参议院有关人民币汇率议案表明了中方严正立场。
Сегодня утром МИД, министерство коммерции и Народный банк Китая вновь подтвердили непреклонную позицию Китая в отношении законопроекта Сената Конгресса США, касающегося курса китайского юаня.
пословный:
美国 | 国务卿 | ||
США, Соединённые Штаты (Америки); американский
|