羞以牛后
_
牛后, 牛的肛门。 羞以牛后比喻不愿屈居于从属的地位, 受人摆布。 汉·阮瑀·为曹公作书与孙权: “昔苏秦说韩, 羞以牛后, 韩王按剑, 作色而怒”。
xiū yǐ niú hòu
牛后,牛的肛门。羞以牛后比喻不愿屈居于从属的地位,受人摆布。汉.阮瑀.为曹公作书与孙权:「昔苏秦说韩,羞以牛后,韩王按剑,作色而怒」。
пословный:
羞 | 以 | 牛后 | |
I
гл. А
1) стыдиться; пристыжённый; стыдно
2) стесняться, смущаться, конфузиться; стыдливый, застенчивый; смущённый 3) робеть [перед...]; бояться
гл. Б
1) стыдить, срамить; смущать, конфузить, приводить в смущение; шокировать
2) * посрамлять, позорить
3) одаривать, угощать (чём-л.)
4) * подносить, предлагать
II сущ.
1) стыд, позор, срам; позорный; опозоренный
2) * угощение; яства; лакомство, деликатес
3) * вознаграждение (напр. учителю)
|
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |