翰威枪骑兵
_
Ханвирский Копьеносец
примеры:
魂系 (你可以将此生物与另一未搭档生物在它们任一进战场时组搭档。 只要你操控它们,此两者便持续搭档。)只要翰威枪骑兵与另一生物搭档,此两者便具有先攻异能。
Духовная связь (Вы можете образовать пару между этим существом и другим существом без пары, когда одно из них выходит на поле битвы. Они остаются в паре, пока оба находятся под вашим контролем.) Пока Ханвирский Копьеносец находится в паре с другим существом, оба существа имеют Первый удар.
пословный:
翰 | 威 | 枪骑兵 | |
I сущ.
1) фазан [с красным оперением]
2) перо (длинное и твёрдое), крыло
3) писчее перо, кисть
4) письмо; документ; сочинение 5) * ствол; столп; опора
6) * белая лошадь
7) * украшения [на боковых стенках] гроба [монарха]
II гл.
стремительно взмывать
III усл.
1) хань (15-я рифма тона 去 в рифмовниках; 15-е число месяца в телеграммах)
2) (сокр. вм. 翰林) Ханьлинь (академия)
|
I сущ.
1) престиж, авторитет, влияние; достойный уважения, авторитетный; внушительный
2) сила, мощь; величие, могущество; могущественный, величественный 3) центральная часть дуги лука
II гл.
1) угрожать, устрашать, запугивать; притеснять; потрясать
2) подавлять, угнетать; угнетение
III прил.
строгий, суровый, грозный
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм. 威县) Вэйсянь (в пров. Хэбэй)
2) Вэй (фамилия)
|