翼卵之恩
_
wr. the graciousness of rearing (a person)
yìluǎnzhī'ēn
wr. the graciousness of rearing (a person)
пословный:
翼卵 | 之 | 恩 | |
1) высиживать яйца (цыплят, птенцов)
2) перен. взращивать, пестовать, лелеять; покровительство, забота
|
I сущ.
1) милость; добрый поступок, благодеяние
2) доброта; любовь, тёплое (доброе) чувство; сострадание
3) стар. милостивое (высочайшее) пожалование; жалованный; милостивый (высочайший); офиц. вежл. Ваш II гл.
* испытывать чувство благодарности (к благодетелю), быть благодарным
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 恩县) Эньсянь (уезд в пров. Шаньдун)
2) Энь (фамилия)
IV част.
да, ага, угу, хорошо
|