老火鸡波本威酒
_
Old Turkey
пословный:
老火 | 火鸡 | 波本 | 威 |
(1)[方]
(2) [grave; serious]: 过度; 利害
(3) [problem difficult to solve]: [事情]费力难办
|
1) стар. огненные куры (куры с привязанными горящими фитилями; выпускались на вражеский лагерь для его поджога)
2) индейка; индюк, индюшка (Meleagris gallopavo) 3) уст. страус
4) сокр. казуар
|
см. 波旁
1) Бурбон (фамилия)
2) бурбон (вид виски, сорт кофе)
|
I сущ.
1) престиж, авторитет, влияние; достойный уважения, авторитетный; внушительный
2) сила, мощь; величие, могущество; могущественный, величественный 3) центральная часть дуги лука
II гл.
1) угрожать, устрашать, запугивать; притеснять; потрясать
2) подавлять, угнетать; угнетение
III прил.
строгий, суровый, грозный
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм. 威县) Вэйсянь (в пров. Хэбэй)
2) Вэй (фамилия)
|
酒 | |||
I сущ.
спиртное; вино; водка; алкоголь; алкогольные напитки; алкогольный; винный; также родовое слово или морфема в названиях алкогольных напитков
II собств.
Цзю (фамилия)
|