职场
zhíchǎng
1) рабочее место, рабочее окружение, служебное положение
2) рынок труда
现在职场竞争这么激烈! сейчас на рынке труда конкуренция настолько жесткая!
zhí chǎng
workplace
workforce (of a nation or industry etc)
job market
в русских словах:
служебный роман
办公室恋情, 职场恋情
примеры:
家庭冲突常因夫妇在女性参与职场的程度问题上有分歧而致
Нередко семейные конфликты возникают из-за отсутствия единства супругов в вопросах степени реализации женщин в профессиональной сфере.
随着越来越多女性跻身职场中高层,女人管理女人的「女人国」渐渐多了。
По мере того как всё больше и больше женщин занимают средние и высокие посты на рабочем месте, «женское царство», где женщины руководят женщинами, постепенно увеличивается.
女人参与职场活动的程度
степень реализации женщин в профессиональной сфере
警督并不喜欢这种做法。不如过会儿再回来,还能降低对于职场关系的伤害。
Лейтенанту это не нравится. Лучше вернуться сюда потом в одиночку — ради блага ваших рабочих отношений.
我们是在垂钓俱乐部认识的—“庞塔尔河的荣耀”。但凯撒现在已经不去俱乐部了,忙着扮演他的职场新角色,几乎不出家门一步。
Мы познакомились в рыболовном клубе - в "Карасе Понтара". Только теперь Цезарь туда и не заглядывает. Так вошел в роль, что и из дому почти не выходит.