肉山酒海
_
极言酒肉饮食之丰。
ròu shān jiǔ hǎi
极言酒肉饮食之丰。
ròu shān jiǔ hǎi
形容极为丰盛的筵席。
水浒传.第六十七回:「连日杀牛宰马,大排筵宴,庆贺卢员外。虽无炮凤烹龙,端的肉山酒海。」
语本三国魏曹植《与吴季重书》:“愿举泰山以为肉,倾东海以为酒。”后以“肉山酒海”极言酒肉饮食之丰。
пословный:
肉山 | 山酒 | 酒海 | |
1) ирон. гора мяса, толстяк
2) см. 肉山脯林
3) выпуклость (тела) (часто о женской груди)
Рошан (монстр в Dota 2) |