脆点
_
fragile site
brittle point
примеры:
干脆点儿!
Ближе к делу!
说话干脆点,别磨磨叽叽的。
Говори прямо! Не ходи вокруг да около.
有一批青蛙肉刚刚到货,你想不想帮忙制作一点脆青蛙肉,顺便提高一下你的烹饪水平?
Мы как раз получили очередную партию свежих лягушек. Как насчет того, чтобы помочь нам на кухне и заодно попрактиковаться в приготовлении блюд?
走吧走吧,要走就干脆点,我已经被耽误得够多了。
Идите, счастливого пути. Я и так потратила на вас много времени.
下一次再有个黑荆棘这样做,我建议你回答得干脆点。
В следующий раз, когда Черный Вереск попросит о чем-то, отвечай быстро и утвердительно.
下一次再有黑棘家的人这样做,我建议你回答得干脆点。
В следующий раз, когда Черный Вереск попросит о чем-то, отвечай быстро и утвердительно.