腿肚
tuǐdù
икра ноги
икра (мн.ч.икры)
tuǐdù
икрав русских словах:
примеры:
腓肠 (小腿肚)
икра, икроножная область
美好的老派齐腿肚骑兵靴。跨上战马,奔入黑夜!脚后跟也很便利——肯定能让你看起来高上5公分。不过,既然你获得了全新的视角,它会不会让你变得更∗灵敏∗,对周围的环境更敏锐呢?
Старые добрые кавалерийские сапоги. Оседлайте скакуна и вперед — в ночь! Каблуки — это тоже неплохо. Добавляют сантиметров пять роста. Но возможно ли, что они добавляют тебе ∗проницательности∗, улучшают восприятие? Ведь ты смотришь на все под другим углом.
发痒的裤子。这条裤子让你很恼火。天啦,这条裤子也太不舒服了。快,朝别人脸上打一拳!这是一条条纹裤,长度刚到腿肚子;大腿部分紧的过头,腰部又太松——这是最糟糕的一种情况。
Все чешется. Эти штаны провоцируют злость. Господи боже, как бесит. Врежь кому-нибудь по роже! Полосатые штаны по щиколотку. Слишком узкие в бедрах, слишком свободные в талии — хуже и представить сложно.