舔一舔
_
полизать, облизать
tiǎnyītiǎn
taste by lickingв русских словах:
полизать
сов. кого-что 舔一舔, 舔一会儿; 舔几下
полизать горлышко бутылки - 舔一舔瓶口
Ну-ка, кто из вас сумеет языком железку полизать? (Гладков) - 喂, 你们谁能用舌头舔一舔这小铁块?
примеры:
吮吸,吸食,咀嚼,舔一舔。
ГРЫЗТЬ. ХЛЮПАТЬ. ЖЕВАТЬ. ЛИЗАТЬ.
向前靠近,并趁他反抗之前舔一舔他的手。
Придвинуться ближе и лизнуть его руку, прежде чем он успеет возразить.
舔一口。大口一点。
Слизнуть. От души.
舔一下你的手指。
Лизнуть палец.
舔一小口。非常非常小,特别特别小的那种。
Слизнуть, но чуть-чуть. Совсем чуть-чуточку.
那熊用舌头一舔就把蜜吃光了。
With one lap of his tongue the bear finished the honey.
把手指在锅里蘸一下,然后舔一口。
Опустить палец в кастрюлю и облизать.
舔舔你的嘴唇。危险的家伙是你的菜。你想不如你们一起离开...
Облизнуть губы. Вы любите опасных личностей. Как насчет... уйти отсюда вместе?
对了,兄弟,就是这样!你的中脑缘奖励回路一想到这里就快疯掉了。舔它,快舔,用你的神经末梢舔一下。
Да, да, да! От этой мысли твой мезолимбический тракт пускается в пляс. Лизни, лизни, лизни, поют рецепторы.
пословный:
舔 | 一舔 | ||
1) лизать, облизывать
2) смачивать языком
|