舛
chuǎn

I прил./наречие
несовместимый, противоречивый; в противоположных направлениях
舛差 резко разниться, отличаться радикально
II сущ.
1) ошибка, промах, неудача
命途多舛 много неудач на жизненном пути
2) противоречие, расхождение
舛混 противоречие и смешение
chuǎn
книжн.
1) ошибка; погрешность
2) идти наперекор; действовать наоборот
chuǎn
oppose, deviate, be contrary tochuǎn
〈书〉
① 差错:乖舛。
② 违背:舛驰<相背而驰>。
③ 不顺遂;不幸:命途多舛。
chuǎn
I
(1) (会意。 小篆字形, 是两只方向相反的脚, 合起来表示相违背的意思。 本义: 相违背, 颠倒)
(2) 同本义 [run counter]
舛, 对卧也。 --《说文》段注: "谓人与人相对而休也, 相背, 犹相对也。 "
本末舛逆。 --贾谊《治安策》
雄见诸子, 各以其知舛驰。 --《汉书·扬雄传》
(3) 又如: 舛驰(异道而驰; 交互); 舛令(违命); 舛午(抵触; 违背)
(4) 交互; 交错 [crisscross]。 如: 舛互(交错); 舛驰(交互)
II
(1) 错乱 [error; be deranged; in confusion]
此臣所谓舛也。 --《汉书·贾谊传》
(2) 如: 舛讹(差错; 错误); 舛差(差误; 差错); 舛误(差错; 错误)
(3) 不幸 [mishap]
时运不齐, 命途多舛。 --王勃《滕王阁序》
chuǎn
1) 动 乖违、违背。
南朝梁.刘勰.文心雕龙.诸子:「嗟夫身与时舛,志共道申,标心于万古之上,而送怀于千载之下。」
2) 形 不顺利、困厄。
唐.王勃.滕王阁序:「嗟乎!时运不齐,命途多舛。」
3) 形 错误、错乱。
南朝梁.沈约.齐故安陆昭王碑文:「刑政繁舛,旧难详一。」
新唐书.卷一九六.隐逸传.陆龟蒙传:「借人书,篇帙坏舛,必为辑褫刊正。」
4) 名 二一四部首之一。
chuǎn
mistaken
erroneous
contradictory
chuǎn
名
(书) (差错) error; mishap:
命途多舛 suffer many a setback during one's life
动
(书) (违背) run counter
chuǎn
error (舛驳)chuǎn
①<动>相违背。贾谊《治安策》:“本末舛逆。”
②<形>错谬。《宋书•张举传》:“手校数万卷,无一字舛。”
③<形>不顺;困厄。《滕王阁序》:“命途多舛。”