艾泽里特爆破
пословный перевод
艾泽里特 | 爆破 | ||
1) взорвать, подорвать, разрушить взрывом; взрывной, подрывной; взрыв, подрыв
2) разорваться, лопнуть (от внутреннего давления)
|
в примерах:
艾泽里特这桩破事开始以后,我就派了一个名为格里兹克·菲兹伦奇的地精去做些调查。他对我们的生意不利,因此必须被铲除。我以为这事儿已经办妥了,结果现在我又听说他还没死。
Когда началась вся эта заварушка с азеритом, я попросил гоблина по имени Гриззек Пеногон провести для меня кое-какое исследование. От Гриззека были одни убытки, и потому от него пришлось избавиться. Я думал, с этим делом давно покончено, как вдруг выясняется, что он, возможно, не совсем умер.