艾薇
_
Иви
Айви
примеры:
或许该让艾薇尔拉看看这株从橡子里长出来的植物。
Может быть, Аврилла захочет увидеть, что получилось из желудя.
<艾薇尔拉耸了耸肩。>
<Аврилла пожимает плечами.>
「这真是个怪家伙,宁愿选败者而不选胜者。」 ~地精美境卫艾薇拉
«Это очень странное существо оно выбирает побежденных, а не победителя». — Авилла, эльфийская охранительница
「自己的一生跟其他族比起来有多短,我怀疑仙灵根本不懂。 如果他们真懂了,还会这样欣然投入战场、毫不在意眼前危险吗?」 ~地精美境卫艾薇拉
«Сомневаюсь, что феи понимают, насколько коротки их жизни по сравнению с нашими. Если бы они отдавали себе в этом отчет, неужели бы они бросались в бой, навстречу опасности, с такой готовностью и безрассудством?» — Авилла, эльфийская охранительница
「幻法消散,谎言现形,原身显露。」 ~地精美境卫艾薇拉
«Все заговоры сняты, ложь разоблачена, сущность обнажена». — Авилла, эльфийская охранительница
「如果缎带的意志强过劈下的斧头,断裂的该会是斧头。」 ~地精美境卫艾薇拉
«Топор может сломаться о тесьму, если воля тесьмы сильнее». — Авилла, эльфийская охранительница
艾薇拉被回收的眠梦终将有好用处。
Наконец-то спасенным снам Авиллы найдется достойное применение.
艾薇拉努力想忘掉曾目睹的恐怖,但早有他人看上了这份记忆。
Авилла изо всех сил пыталась забыть увиденные ужасы, но кое-кто еще начал проявлять к ним большой интерес.
所以,这个“艾薇”到底要你做什么?
И что именно поручила тебе эта "Айви"?
嗯,那会省下我不少时间……而且艾薇不喜欢多等……
Ну, это сэкономит кучу времени... а Айви ждать не любит.
好了,脑袋瓜。艾薇希望我看看你怎么运作的,我们来看看吧。
Так, коробка с мозгами. Айви хочет узнать, как ты устроена, так что давай начнем разборку.
我会告诉你所有关于我结构的事……所有那个“艾薇”想知道的事。我向你保证,她不会失望。
Я расскажу тебе все, что знаю о своем строении... все, что хочет узнать эта "Айви". Обещаю, ей это понравится.
不如这样。你现在开始说吧,我不会动手。等我告诉艾薇所有事情,我们就看她满不满意。
Я тебе так скажу: начинай говорить, а я прекращу сверлить. Потом я расскажу все Айви так и узнаем, понравится ей это или нет.