花用
huāyòng
тратить, расходовать
huāyòng
[spend] 花销; 花费
本月花用不大
huā yòng
花费使用。
如:「他每个月固定给儿女一笔钱,作为日常花用。」
huā yòng
to spend (money)huāyòng
1) v. spend; expend
2) n. expense; cost
耗费。
в русских словах:
проживать
... показаны только вне сочетаний, сузьте2) (тратить) 花费 huāfèi, 花用 huāyòng
примеры:
用花露水拭脸
обтирать лицо одеколоном
用花装饰房间
убрать комнату цветами
用花卉点缀居室
украшать жилище цветами и травами
用花叶镶边的肖像
портрет в обрамлении из зелени и цветов
用花言巧语瞒哄某人
deceive a person with fair words
把大厅用花装饰起来
декорировать зал цветами
他们正在采集节日用花。
They are gathering flowers for the festival.
用花边和丝带点缀衣装
embellish a dress with lace and ribbons
用花言巧语勾搭一个姑娘
seduce a girl by fair speech
中国人喜欢用花生米下酒
Китайцы любят закусывать вино лущёным арахисом.
她使用花言巧语使话有说服力。
Украсив свою речь, она сделала её убедительной.
利法托尔S(硝基苯磺酸钠, 印花用防染剂, 商名, 瑞士制)
реватол S