Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
花马吊嘴
_
花言巧语哄骗人。 红楼梦·第六十五回: “尤三姐站在炕上, 指贾琏笑道: “你不用和我花马吊嘴的。 清水下杂面, 你吃我看。 ””或作“花马吊嘴”。
huā mǎ diào zuǐ
花言巧语哄骗人。
红楼梦.第六十五回:「尤三姐站在炕上,指贾琏笑道:『你不用和我花马吊嘴的。清水下杂面,你吃我看。』」
或作「
花马吊嘴
」。
пословный:
花马
马吊
吊嘴
huāmǎ
лошадь пёстрой масти, пегий конь
mǎdiāo
мадяо (
азартная карточная игра, предшественница мацзяна
)
_
搬弄唇再说玩笑话。 金瓶梅·第二十二回: “你问声家里这些小厮们, 那个敢望着他雌牙笑一笑儿, 吊个嘴儿? ”
похожие:
花马
掉
嘴