荒僻
huāngpì
захолустный, уединённый; медвежий (угол)
huāngpì
глухой; заброшенный; захолустныйhuāngpì
荒凉偏僻:荒僻的山区。huāngpì
[desolate and out-of-the-way] 人迹罕至且偏远
荒僻的山区
huāng pì
人迹罕到、荒远偏僻的地方。
唐.韩愈.晚次宣溪辱韶州张端公使君惠书叙别酬以绝句二章之二:「俱是岭南巡管内,莫欺荒僻断知闻。」
huāng pì
desolate
deserted
out-of-the-way
huāng pì
desolate and out-of-the-way; deserteddesolate and out-of-the-way
huāngpì
desolate and remote1) 荒凉偏僻。
2) 放纵怪僻。
3) 学业荒疏,见识不广。
частотность: #46974
примеры:
荒僻的山间小道
lonely walks among the mountains
荒僻地区(用完的各级火箭坠落处)
отчуждённая территория для падения отработанных ступеней ракет
虽然你们住在穷荒僻壤,来一趟不太方便。但我一定会再回来,你们最好给我记住。
Вы живете у черта на рогах. Мне здесь делать нечего. Но я к вам не раз еще загляну.
大城市里大量丰富的食品给这个来自荒僻的小山村的穷苦的小女孩留下了深刻的印象。
The poor girl from an isolated village was deeply impressed by the copious quantities of food in the big city.