荣耀征召
_
Зов славы
примеры:
在这被西风骑士团庇护了千年的城邦里,她与万千普通少男少女一样,都憧憬着有朝一日能穿上那副象征荣耀的甲胄。
Будучи родом из Мондштадта, как и все другие горожане, находящиеся под защитой Ордо Фавониус уже несколько сотен лет, она мечтает надеть броню и присоединиться к ордену.
пословный:
荣耀 | 征召 | ||
Honor (телефон Хуавэй) |
1) вербовать; призывать, набирать (солдат); вербовка, призыв
2) приглашать на службу
|