荣耀祝福
_
Благословение славы
примеры:
长久以来,我在这里陪伴着狼巢之母,传播塞纳留斯关于自然的教导。她赢得了我的信任,作为回报,我则得到允许将森林的精灵介绍给她的学生们。有小精灵的陪伴是一种莫大的荣耀,也是有益的祝福。
Мы с повелительницей логова многое сделали для распространения учений Кенария и дикой природы. Ей удалось заслужить мое доверие, а мне было позволено рассказать ее ученикам о лесных духах. То, что в лесу есть огоньки, это и большая честь, и благословение.
荣耀决斗会以武器祝福仪式作为开端!
Перед макгора над оружием проводят традиционный обряд благословения!
这种祝福属于战友团中享有最高荣耀的一群。
Это благословение, ниспосланное лучшим Соратникам.
我荣耀著你的愿望来打造你的命运,要知道,你承受著我的祝福和我的宠爱。
Я уважаю твое стремление вершить собственную судьбу и не буду давать тебе советов. Но знай, что я тебе дарю свое расположение, и да пребудет с тобой мое благословение.
пословный:
荣耀 | 祝福 | ||
Honor (телефон Хуавэй) |
желать (кому-л.) счастья, молиться о счастье; пожелание счастья, наилучшие пожелания
"Моление о счастье" (повесть Лу Синя, 1924 г.) |