莹
yíng
I сущ.
1) полудрагоценный камень, самоцвет
2) переливы (игра) драгоценных камней; блеск; блестящий; чистый, прозрачный
莹镜 чистое зеркало
3) душевная чистота; ясность
II гл.
1) гранить; шлифовать, полировать; обтачивать
2) * увядать; увядание
yíng
luster of gems; bright, lustrousyíng
〈书〉
① 光洁像玉的石头。
② 光亮透明:晶莹。
yíng
I瑩
(1) (形声。 从玉, 荧()省声。 本义: 珠光的光采)
(2) 同本义 [gem lustre]
莹, 玉色。 一曰石之次玉者。 --《说文》
如玉之莹。 --《逸论语》
良珠度寸, 虽有白仞之水, 不能掩其莹。 --《韩诗外传》
(3) 又如: 莹华(光辉)
(4) 似玉的宝石[jade-like stone]
尚之以琼莹乎而。 --《诗·齐风·著》
瑩
(1) 光洁透明 [sparkling and clean]
此人之水镜, 见之莹然。 --《晋书·乐广传》
色泽莹润。 --陆游《过小孤山大孤山》
(2) 又如: 莹玉(光洁透明的玉); 莹滑(晶莹润滑); 莹静(晶莹洁白)
III瑩
(1) 使明洁。 使生光泽 [polish]
夫良玉未剖, 与百石相类; 名骥未弛, 与驽马相杂。 乃其剖而莹之, 弛而试之, 玉石驽骥然后始分。 --《周书·苏绰传》
(2) 又如: 莹拂(磨拭; 使光洁); 莹磨(谓磨治使光洁); 莹目(使眼睛明亮)
(3) 明白; 觉悟 [understand]
...其论尚多未莹者。 --梁启超语
(4) 又如: 莹净(明白, 清楚); 莹听(明听, 明白事理)
(5) 装饰 [adorn]。 如: 莹角(装饰牛的角)
yíng
1) 形 透明光洁。
如:「晶莹剔透」。
红楼梦.第八回:「只见大如雀卵,耀若明霞,莹润如酥,五色花纹缠护。」
2) 名 美石。
诗经.齐风.着:「充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。」
3) 动 琢磨、磨治。
周书.卷二十三.苏绰传:「及其剖而莹之,驰而试之,玉石驽骥,然后始分。」
唐.段成式.酉阳杂俎.卷六.艺绝:「开元中,笔匠名铁头,能莹管如玉。」
yíng
luster of gemsyíng
名
(光洁像玉的石头) jade-like stone
形
(光亮透明) lustrous and transparent
yīng
(绿莹莹)⁰yíng
jade-like stone; lustrous (莹泽)