藏锋敛颖
cáng fēng liǎn yǐng
比喻不露锋芒。同藏锋敛锷”。
元戴表元《送吴州判还番阳诗序》:“及乎藏锋敛颖,韬潜谨饬……洁身寡过,而求自免也。”
пословный:
藏锋 | 敛 | 颖 | |
1) непримечательность; не обнаруживать (не проявлять) своих талантов
2) каллигр. цанфэн, «спрятанный кончик кисти» (название почерка без заострённых линий)
|
I гл.
1) собирать, запасать
2) сокращать, сжимать [приблизительно до]
3) твёрдо стягивать (скреплять); склеивать 4) подтягивать, держать в строгости (порядке)
5) вм. 殓 (класть в гроб; хоронить)
II сущ.
1) урожай; жатва, сбор
2) сбор налогов; обложение
III собств.
Лянь (фамилия)
|
I сущ.
1) ость колоса; [колосковая] чешуя
2) остриё, конец (напр. шила); кончик (писчей кисти) 3) побеги, почки; ростки
II прил.
выдающийся, превосходный; талантливый, умный; сообразительный, находчивый
III гл.
подкладывать под голову
|