蝘蜓嘲龙
_
以蝘蜓比作龙,有随意混杂,贬低一方之意。语出汉扬雄《解嘲》:“今子乃以鸱枭而笑凤凰执蝘蜓而嘲龟龙。”
以蝘蜓比作龙,有随意混杂,贬低一方之意。语出汉扬雄《解嘲》:“今子乃以鸱枭而笑凤凰执蝘蜓而嘲龟龙。”
пословный:
蝘蜓 | 嘲 | 龙 | |
гл.
1) cháo, книжн. zhāo шутить; насмехаться, вышучивать, высмеивать
2) zhāo щебетать, чирикать
|
1) дракон
2) императорский
|