行专
_
犹行家,专家。粤剧《关汉卿》第二场:“朱帘秀:‘关大爷是我们戏曲界老行专,与他同台演戏我攀不上。’”参见“行家”。
ссылается на:
行家hángjiā
1) опытный человек; знаток; профессионал; мастер своего дела (также 老行家)
充行家 выдавать себя за знатока
2) комиссионер, посредник, маклер
犹行家,专家。粤剧《关汉卿》第二场:“朱帘秀:‘关大爷是我们戏曲界老行专,与他同台演戏我攀不上。’”参见“行家”。
в русских словах:
примеры:
广泛实行专业化协作
carry out extensive coordination among specialized departments
实行专政
exercise dictatorship over
对养老保险基金实行专项筹集, 单列帐户, 社会化发放
целевое аккумулирование средств, открытие банковских счетов, выдача социальных пособий - такова цель
有必要进行专门研究,以查明该地区危险的岩溶腔是否破裂,因为 在塌陷的紧邻范围内,在与结构的使用寿命相对应的时间内,会发生重复塌陷的概率为80%
Необходимо проведение специальных исследований на предмет выявления на участке провала опасных карстовых полостей, т. к. в 80% случаев в непосредственной близости от провала за время, соизмеримое со сроком службы сооружений, происходит повторный провал
对养老保险基金实行专项筹集 单列帐户 社会化发放
целевое аккумулирование средств, открытие банковских счетов, выдача социальных пособий - такова цель создания пенсионного фонда
中方关注相关事态发展,同时进行专业评估,并愿就此与日方继续保持接触。
Китайская сторона внимательно следит за ходом развития инцидента, осуществляет профессиональную оценку ситуации и продолжает контакты с японской стороной по этим вопросам.
非专门化的不具有特殊的功能的;没有专业或未进行专业化的
Having no special function; without specialty or specialization.
英国是否要成为实行专家政治的国家?
Is Britain becoming a technocracy?
切换手动或由电脑进行专家的管理。
Переключает ручной контроль над созданием специалистов на автоматический и обратно.