衣店
yīdiàn
см. 衣庄
ссылается на:
衣庄yīzhuāng
магазин готового платья
магазин готового платья
в русских словах:
делать
делать себе костюм в мастерской - 在成衣店定做衣服
прачечная
洗衣房 xǐyīfáng; 洗衣店 xǐyīdiàn
стирка
отдать бельё в стирку (в прачечную) - 把衬衣送到洗衣店去洗
фабрика-прачечная
大型机械化洗衣店
примеры:
在成衣店定做衣服
заказать одежду в магазине готового платья
把衬衣送到洗衣店去洗
отдать бельё в стирку (в прачечную)
我想扩张店面啊,你懂吧。我想有个像样的摊子,还要个大招牌。我想要新的箱子、新的擦鞋剂、新的刷子…如果还有剩余,我会买进洗衣店的股份,这样就有免费的废水可以拿了。
Да я вот дело хочу расширить. Понимаете, будку хочу с большой вывеской. И новый ящик, ваксу, щетки... А если денег хватит, еще в прачечную вложусь. Тогда за грязную воду платить не придется.
薇丝普拉的洗衣店!污垢逃不掉,价钱也不高!今天把脏裤子送过来,明天焕然一新取回去!
Прачечная Веспулы! Очистим все, кроме вашей совести! Оставь порты сегодня - заберешь завтра чистыми!
法尔寇奈有个洗衣店,你知道吗?你可以去那儿让他们帮你洗衣服。
Знаешь, в Застенье есть прачечная. Там... стирают одежду.
~法尔寇奈,庞塔尔河口附近洗衣店
~ Застенье, прачечная близ устья Понтара
我有两套衣服要送到洗衣店去干洗。
I have two suits to send to the cleaners.
我有三套衣服要送到洗衣店去干洗。
I have three suits to send to the cleaners.
送到洗衣店的衣服什麽时候取回来?
When does the wash come back from the laundry?
把它送到洗衣店去吧,别干洗。
Send it to the laundry. Don’t dry clean it.
我的外衣在洗衣店里。
My coat is at the wash.
列星顿镇自助洗衣店
Лексингтонская прачечная