补交款
_
дополнительный взнос
примеры:
仪器修缮费,预订的星象仪要补款了,学术杂志的订购钱也没交,还有下个月的房租…到底先交哪个比较好。果然还是…先把星象仪的尾款补了,不然被抢购光了就糟糕了…
Надо оплатить ремонт приборов, предоплату за небесный глобус внести, подписка на научный альманах заканчивается, за квартиру скоро платить... Что же важнее... Всё же за небесный глобус надо заплатить, а то, если раскупят, будет ужасно...
пословный:
补交 | 交款 | ||
1) выплатить [требуемую] сумму, уплатить цену
2) радоваться взаимно, веселиться вместе
|