被劫
bèijié
1) быть ограбленным
2) быть похищенным, быть захваченным
200多人被劫为人质 более двухсот человек захвачено в заложники
bèi jié
be robbed; be kidnappedbèijié
1) be robbed
2) be kidnapped
примеры:
被劫
быть ограбленным
护航行动和求被劫特船舶等
Совместное конвоирование судна и освобождение захваченного судна
北伐军战士欧尔拉金被劫持后,银色北伐军就没有指挥官可以负责对缝合场的总攻了。虽然所有的北伐军战士对我来说都是一样的,但是银色北伐军不会这么认为。
Враги захватили рыцаря Олакина, и Серебряный Авангард лишился командующего как раз перед самой атакой на Мясопилку. Для меня-то все рыцари одинаковы, но сами они так не думают.
这么说,艾瓦诺尔女士果然是被劫持了。
Так значит, это правда. Она у них.
我们从尘泥沼泽运来的硝石被劫了,这意味着我们不能在这儿自己生产火药了。
Поставки селитры из Пылевых топей задерживаются, а значит мы не можем наладить производство пороха на месте.
<имя>, я только что узнала, что враги напали на один из наших кораблей и украли груз штормового серебра!
我们派出了斥候去搜索被劫持的盟友,我们的努力终于有所收获。
Мы отправили разведчиков на поиски наших похищенных союзников, и наши усилия вот-вот принесут плоды.
我们最新一批化学物品物资在送往仓库的途中被劫走了。我们正在想办法补充库存,但我担心应该很难达到预定指标。
Недавно направлявшуюся к нам партию алхимических припасов разграбили по дороге на склад. Мы, конечно, восстанавливаем запасы, но боюсь, что достаточно все равно не наберем.
被劫匪持刀架脖挟持
быть захваченным грабителем, который приставил нож к горлу
被劫客机人质
заложник похищенного пассажирского самолета
雕像的手臂上挂着一个纸板牌子,指着大海,上面用马克笔歪歪扭扭地写着:“灰域吞噬一切”。曾经象征丰功伟业的雕像现在却被劫持,用来发出湮灭无法阻止的信号。
На простертой к морю руке статуи висит картонная табличка. Трясущейся рукой на ней написано маркером: «конец близок!». Жест некогда великого могущества теперь вынужден возвещать о непрекращающейся поступи уничтожения.
问:有报道称中国货船在印度洋遭到海盗劫持,中国海军护航编队正在赶往事发海域,中国将采取什么行动营救被劫持的船员和船只?
Вопрос: Как сообщается, китайское грузовое судно было захвачено пиратами на акватории Индийского океана, и флотилия конвоиров ВМС Китая сейчас спешит к месту происшествия. Какие действия предпримет Китай для спасения захваченных моряков и судна?
答:关于被劫持货船一事,我没有更多补充。
Ответ: О похищении грузового судна больше дополнений нет.
我们没有被劫持:我们只是被选择了!我们曾经至高无上。谁说我们不能再来一次呢?
Их не украли, а избрали! Воистину, когда-то мы были очень важными персонами. Кто сказал, что мы не сможем снова ими стать?
很不幸的,据说他们成功了。没人再见过他,据信他实际上已被劫持。
К сожалению, похоже, попытка увенчалась успехом. С тех пор этого человека не видели, и все полагают, что он похищен.