裼
xī, tì
1) xī обнажаться (раздеваться) до пояса; обнажать плечи; быть обнажённым до пояса; с обнаженными плечами
秦人捐甲徒裼以趋敌 циньские люди бросили доспехи и босиком, обнажив плечи, устремились на противника
2) tì устар. пелёнки
载衣 (yì) 之裼 тогда в пелёнки их (новорождённых) завернут...
xī, tìto take off one's top; divest
tì
〈书〉婴儿的衣服。另见xī。
◆ 裼
xī
〈书〉敞开或脱去上衣,露出身体的一部分:袒裼。另见tì。
I
III
tì
〈名〉
(1) 婴儿的包被 [swaddling clothes]
乃生女子, 载寝之地, 载衣之裼。 --《诗·小雅·斯干》。 毛传: "裼, 褓也。 "
(2) 另见xī
IIxī
(1) 脱去衣服露出上身 [be naked to the waist; divest or unbutton one's upper garment]
裼, 袒也。 从衣, 易声。 --《说文》
裼, 脱衣见体也。 --《玉篇》
襢裼暴虎。 --《诗·郑风·大叔于田》
襢裼, 肉袒。 --《尔雅》
徒裼以趋敌。 --《史记·张仪传》
闻战, 顿足徒裼。 --《战国策·初见秦》
曹君袒裼而观之。 --《韩非子·十过》
(2) 又如: 袒裼(袒、 裼都指脱去衣服, 露出上身, 但袒还指脱去衣袖露出上臂, 问吉凶露左臂, 受刑露右臂); 裼袭(古行礼时, 袒外衣而露裼衣, 且不尽覆其裘, 谓之裼裘。 非盛礼时, 以此为敬)
(3) 脱去外衣露出内衣 [take off the outer clothing]
裼降立。 --《仪礼·聘礼》
xī
(1) 古代加在裘上面的无袖衣 [jacket]
裘之裼也, 见美也。 --《礼记·玉藻》
(2) 另见tì
tì
名 包覆婴儿的被褥。
诗经.小雅.斯干:「乃生女子,载寝之地,载衣之裼。」
毛亨.传:「裼,褓也。」
xí
1) 名 古代加在皮裘外面的长衣,相当于现在的披风。
孟子.公孙丑上:「虽袒裼裸裎于我侧,尔焉能浼我哉!」
2) 动 穿上长衣。
礼记.玉藻:「不文饰也,不裼。」
3) 动 袒露,脱去上衣露出身体。
史记.卷七十.张仪传:「秦人捐甲,徒裼以趋敌。」
司马贞.索隐:「裼,袒也。谓袒而见肉也。」
tì
baby’s quiltxī
to bare the upper bodytì
名
(书) (婴儿服) swaddling clothes另见 xī。
xī
open/remove the upper-body clothing (袒裼)xī
<动>脱去上衣。《孟子•公孙丑上》:“尔为尔,我为我,虽袒裼裸裎于我侧,尔焉能浼我哉。”
tì
<名>婴儿的衣被。《诗经•小雅•斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”
I
xī
1) 古行礼时,开出上服前襟,袒出上服左袖,以左袖插於前襟之右,而露出中衣。
2) 谓裘上加裼衣。亦指裼衣。
3) 袒开或脱去上衣,露出身体。
II
tì
裹覆婴儿的小被。