要胁
yāoxié
1) поясница и рёбра (бока)
2) угрожать, принуждать, оказывать давление (на), угнетать, вымогать, прижимать
yāo xié
有所凭恃而强迫别人服从。
如:「也许他受要胁,不敢实说,也未可知?」
yāoxié
threaten; coerce; put pressure on要挟胁迫。
примеры:
我可不是那么容易受到要胁的。我已经紧盯着你,别想尝试做任何事,不然你会抱憾终生。
Меня не так просто запугать. Я с тебя глаз не спущу. Только дернись, и ты пожалеешь.
到那里去,然后要胁他看能不能打听到什么线索。如果你有任何问题,就去问问布林乔夫。
Найди его и вытряси из него все, что сможешь. Если будут вопросы, поговори с Бриньольфом до отъезда.
哈尔嘉是迪贝拉的忠实信徒,她在工棚偷偷保存了一个雕像。拿这个要胁她,她就会老实了。
Хельга - преданная последовательница Дибеллы, она дорожит статуей богини, которая стоит в Ночлежке. Пригрози разбить статую, и она сдастся.
哈尔嘉是蒂贝拉的忠实信徒,她在工棚偷偷保存了一个雕像。拿这个要胁她,她就会老实了。
Хельга - преданная последовательница Дибеллы, она дорожит статуей богини, которая стоит в Ночлежке. Пригрози разбить статую, и она сдастся.
你也要胁迫我吗?
Хм. Меня ты тоже собираешься запугать?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск