见见面
такого слова нет
见见 | 见面 | ||
увидеться, встретиться
|
в примерах:
我想和您见见面
Я хочу с вами встретиться
再见面
снова встретиться
见面不见心
видеть наружность, но не душу человека
初次见面
see sb. for the first time
四面见光
завершение дела к полному согласию сторон
思想见面
have a frank exchange of ideas
很少见面
редко видеться
再[一次]见面
увидеться вновь
老没见面了
давно не виделись
又见面了。
Вот мы и встретились вновь.
指望与…见面
рассчитать увидеться
很久没见面
давно не видеться
回避与...见面
избегать встречи с кем-либо
与罗莎见面
Встретиться с Розой.
我们常见面
мы часто видимся
见面真好。
Приятно снова собраться вместе.
我常常和他见面
я часто встречаюсь с ним
他想一你见面
он хочет встретиться с вами
与金牙帮见面
Знакомство с бандой "Золотого клыка"
很久没有见面
давно не виделись
我们对面见。
Встретимся на другой стороне.
终于见面了。
Наконец-то мы встретились.
见见世面,显显自己
людей посмотреть, себя показать
我们几点见面?
Во сколько мы встретимся?
初、初次见面…
П-привет, приятно познакомиться...
我们偶尔见面。
We see each other once in a long while.
闻名不如见面
чем быть наслышанным,— лучше познакомиться лично
我们时常见面
мы часто видимся
我想和您见面
я хочу повидаться с Вами
产销直接见面
establish direct links between the producer and the seller
我们终于见面了。
At last we meet each other.
我想面见领主。
Я пытаюсь поговорить с ярлом.
他们一见面就啃。
Они поцеловались при встрече.
噢,又见面了。
А, это снова ты!
上次见面是…?
Это было...
每天见面的同伴
daily companions
我们不时见面。
We meet every so often.
我们又见面了。
Итак, мы встретились вновь.
见面时互相拥抱
обняться при встрече
什么时候见面?
На сколько договоримся?
我们会再见面吗?
Быть может, мы еще встретимся?
又见面了,警官。
Приветствую вас снова, детектив.
很高兴又见面了。
Рад снова тебя видеть.
他们多年没见面了。
They haven’t seen each other for years.; It’s many years since they parted.
又见面了,侦探。
Снова здравствуйте, детектив.
又见面啦,伙计!
Рад снова тебя видеть, дружище!
急盼与您下周见面
с нетерпением ждем встречи с вами на следующей неделе
好,安排见面吧。
Я согласен. Устраивай встречу.
又见面了,大人。
Приветствую, ваша светлость.
我们好久没见面了
подолгу не видимся
你们在哪儿见面?
Где вы встречаетесь?
不知何时在见面了。
Не знаю, когда ещё снова увидимся.
很久没见面了; 好久不见
сколько лет, сколько зим
然后是隔天见面。
Затем через день.
很高兴再次见面。
Как приятно тебя снова видеть.
我们很久没见面了
Мы не виделись целую вечность
好吧,又见面了。
О, приветствую.
说服大司祭与您见面
Уговорить Верховного исповедника на встречу
我们期待着与您见面
с нетерпением ждем встречи с вами
和拿走号角的人见面
Встретиться с тем, кто забрал рог
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск