言教
yánjiào
устная передача; воспитание словом
yánjiào
用讲说的方式教育、开导人:不仅要言教,更要身教。yánjiào
I
[teach by word of mouth; give verbal directions] 用语言进行说教
II
[precept] 教训; 说教
言教不如身教
yán jiào
以言语教示他人。
如:「身为父母,教导子女要言教、身教并重。」
yán jiào
to give verbal instructionyán jiào
teach by word of mouth; teach by precept; give verbal directions:
言教不如身教。 Example is better than precept.
yánjiào
teach by word of mouth1) 指上对下的告谕。
2) 指用讲说方式进行的教育。
3) 佛教语。指如来以言语垂示之教法。
частотность: #46668
синонимы:
примеры:
言教不如身教
воспитание личным примером сильнее, чем воспитание словом; наставлять кого словами хуже, чем личным примером
言教不如身教。
Воспитание личным примером сильнее, чем воспитание словом.
语言教学的新趋向
a new direction in language teaching
他是大连大学的语言教授。
He is a language professor in Dalian University.
语言教师常从语法书里摘录例子。
Language teachers often extract examples from grammar books.
言教
наставлять кого словами
语言教学不能仅限于课本,还可以让学生做替换练习。
Изучение языка нельзя ограничивать лишь учебником, можно также дать ученикам задание на подстановку.
我们应把两种理论都运用到语言教室中去。
We should apply both theories in the language classroom.
语言教学既是一门科学也是一门艺术。
Language teaching is both a science and art.
他成了一个有经验的语言教师。
He became an expert language teacher.