试样车
shìyàngchē
тестовый образец автомобиля, образец автомобиля для испытаний
примеры:
你这样怎麽能修好汽车--让我来试试吧。
You'll never mend your car like that let me have a stab at it.
我同意带孩子们去游乐场,但无论他们怎样试图说服我,我也拒绝乘坐游乐场惯性车道;不要逼人做他不愿意做的事。
I agreed to take the children to the fair, but I refused to ride on the big dipper no matter how much they tried to persuade me; after all, you can take a horse to water but you cannot make it drink.
你可以试试,但我很好奇阁下螳臂当车的行为会导致怎样的后果,也许会被地狱火烧成渣滓吧?别担心,让我给你头上淋一壶,你就清醒了。
Можешь попробовать, но вряд ли твои камешки смогут противостоять адскому огню, который я обрушу на тебя.
пословный:
试样 | 样车 | ||
1) образец автомобиля, экспериментальный автомобиль
2) экипаж покойного (пустой) в погребальной процессии
|