谳
yàn; niè
I гл.
справедливо решать дела (в суде); разбирать (раскрывать) [трудное дело]; выносить [беспристрастный] приговор (решение)
谳议 вести судоговорение, правильно вести дело
II сущ.
судебное решение (определение); справедливый приговор, правильное судебное решение
谳箧 футляр (ящик) для хранения судебных решений
定谳 вынести судебное определение
ссылки с:
讞yàn
〈书〉审判定罪:定谳。yàn
I讞
(1) (形声。 从言, 献声。 本义: 审判定罪)
(2) 同本义 [verdict]
主谳者。 --清·方苞《狱中杂记》
主谳者亦各罢去
(3) 又如: 谳词(结案定罪的文书); 谳治(审理案件); 谳平(审议, 平议刑狱); 谳事(审理案件); 谳囚(审讯犯人); 谳案(审理定案)
(4) 将案情上报; 请示 [report a case to the higher authorities; ask for instructions]
若州郡县所不能决者, 谳之廷尉。 --《晋书·姚兴载记》
(5) 又如: 谳奏(将案情向朝廷上报或请示); 谳文(向上司申报的议刑公文)
(6) 判明 [distinguish]
向使刺谳其诚伪, 考正其曲直, 原始而求其端, 则刑礼之用判然离矣。 --《驳复仇议》
讞
(1) 案件 [case]
[定国] 冬月请治谳, 饮酒益精明。 --《汉书》
(2) 又如: 谳牍(判案的案卷)
(3) 犯人的供词 [confession]
拷治榜掠, 无所得谳。 --清·严有禧《漱华随笔·姜熊狱》
yàn
动 审判定罪。
如:「三审定谳」。
集韵.去声.线韵:「谳,议罪也。」
汉书.卷五.景帝纪:「诸狱疑,若虽文致于法而于人心不厌者,辄谳之。」
yàn
to decide judiciallyyàn
pass judgment; determine guilt (谳牍)yàn
<动>审判定罪。《后汉书•申屠蟠传》:“乃为谳得减死论。”