赚够
_
зарабатывать достаточно
примеры:
战斗犬得拿钱来买,朋友。等你赚够钱再回来吧。
Боевые псы дорого стоят, дружище. Возвращайся, когда будут деньги.
欢迎再来,等你赚够了钱再回来输给我吧!
Возвращайся, когда деньжат подзаработаешь - мне они не помешают!
等我和凯季特商队一起做生意赚够钱后,我就要把胡尔妲的敕旗母马旅店买下来。
Заработаю деньжат на торговле с каджитскими караванами и выкуплю у Хульды Гарцующую кобылу.
等我赚够了钱,我一定要衣着光鲜地回尘风去。
Когда я скоплю достаточно денег, вернусь в Морровинд с блеском и помпой.
战犬可是要钱的,伙计。等你赚够钱再回来吧。
Боевые псы дорого стоят, дружище. Возвращайся, когда будут деньги.
我与凯季特人商队做生意赚够钱后,我要立刻把战旗母马旅店从胡尔达手上买来。
Заработаю деньжат на торговле с каджитскими караванами и выкуплю у Хульды Гарцующую кобылу.
等我赚够了钱,我一定要衣着光鲜地回晨风去。
Когда я скоплю достаточно денег, вернусь в Морровинд с блеском и помпой.
那就回去工作。拿把十字镐,赚够你的下一顿饭钱。
Тогда кайло в руки и вперед. Может, на еду заработаешь.
想知道他怎么还没赚够钱退休。
Удивиться, как он до сих пор не заработал себе на спокойную старость.