赛柯
_
Психо
примеры:
佩尔曼牌的工具的力量比打了赛柯的死亡爪还要大。
У "Пелмена" больше силы, чем у когтя смерти, который обожрался "психо".
萨弗依说你行事越来越粗心。说你都依赖赛柯来完成……任务。这点必须要停止。
Савой говорит, что ты теряешь хватку. Что без "психо" ты не можешь... работать. Так продолжаться не может.
凯特对赛柯的成瘾症已经透过95号避难所中的一部装置治愈。
При помощи устройства из Убежища 95 нам удалось излечить Кейт от наркозависимости.
我和凯特已经抵达95号避难所,希望里面有我们治疗她对赛柯成瘾所需要的一切物品。
Мы с Кейт прибыли в Убежище 95. Я надеюсь, здесь найдется то, что поможет избавить ее от наркозависимости.
凯特向我吐露她对赛柯的依赖是已经对她的生命造成威胁,我得在为时已晚之前带她到95号避难所,治好她的成瘾症。
Кейт призналась мне, что пристрастие к психо стало сказываться на ее здоровье. Надо отвести ее в Убежище 95 и излечить от наркозависимости, пока еще не поздно.
我和凯特在95号避难所中找到专门戒毒的“消毒室”。经过短暂讨论后,凯特同意净化她体内的赛柯。
Мы с Кейт нашли в Убежище 95 "чистую комнату", зону, предназначенную для реабилитации наркоманов. После короткого обсуждения Кейт согласилась очистить свой организм от "психо".
赛柯?那安全吗?
Психо? А это безопасно?
赛柯成瘾治得好吗?
Зависимость от психо излечима?
捷特搭赛柯,真是人间享受。
Накатим винта, полирнем психо.
这次我需要赛柯才能使用天眼。
На этот раз для Дара мне понадобится психо.
小子,你没事吧?你的眼神看起来像是用了赛柯……嘿嘿嘿。
Эй, малыш, у тебя все хорошо? Взгляд такой, будто ты под психо... Хе-хе-хе.
赛柯、捷特……我操……全都有,为什么避难所里面会有这些东西?
Психо, винт... охренеть... чего тут только нет. Зачем в убежище нычка с наркотой?
问你一个问题,现在芳邻镇的最大宗买卖是什么?捷特?赛柯?敏达?
Один вопрос. Какой сейчас самый ходовой товар в Добрососедстве? Винт? Психо? Ментаты?
每次打完架,吐口血、缝个几针、再打几剂赛柯,我就这样死撑过来。
После боя я плевалась кровью, штопала раны и впарывала себе пару доз психо, чтобы встать на ноги.
这里的所有人都是我的顾客。有时警卫需要赛柯,工程师需要敏达。更何况,抗辐宁人人都要。
Все местные у меня закупаются. Охранники психо берут, инженеры всякие ментаты. А Рад-Х вообще всем нужен.
准备使用天眼了吗,孩子?我通常喜欢把赛柯和其他药物掺在一起,但这次我需要纯的药。
Тебе снова нужен Дар, малыш? Обычно я смешиваю психо с чем-нибудь еще, но на этот раз он мне потребуется в чистом виде.
使用捷特和赛柯一类的兴奋药物要注意,一段时间内会充满力量,但长期使用,身体会越来越虚弱。
Постарайся не злоупотреблять такими препаратами, как винт или психо. На какое-то время тебе станет легче, но в итоге они тебя уничтожат.
但如果我的身体需要赛柯才能活怎么办?要是我睁开眼睛、不喜欢我看到的景象怎么办?
Но что если психо это единственное, благодаря чему я держу себя в руках? Что если без него у меня раскроются глаза, и мне не понравится, что я увижу?
赛柯?
Психо?
赛柯:增强力量
Психо: укрепление силы
药物日记:赛柯
Дневник химикатов: психо
赛柯:增强生命值
Психо: укрепление здоровья
赛柯:额外伤害量
Психо: дополнительный урон
赛柯:增强感知
Психо: укрепление восприятия
超频赛柯:额外伤害
"Форсаж": дополнительный урон
治疗超频赛柯成瘾症
Лечение зависимости: "Форсаж"
赛柯:增强耐力
Психо: укрепление выносливости
赛柯:增强行动点数
Психо: укрепление очков действия
赛柯:增强伤害抗性
Психо: укрепление сопротивляемости урону
超频赛柯:暴击率+25%
"Форсаж": укрепление шанса крит. атаки на 25%
赛柯:增强最高辐射生命值
Психо: укрепление макс. здоровья при радиации
赛柯原为美军研发来提升士兵的战斗能力的药物,能令使用者在一定时间内增加造成的伤害和伤害抗性。
Препарат "психо" был создан по заказу Вооруженных сил США для повышения боевой эффективности солдат. Психо временно увеличивает наносимый урон, а также сопротивляемость урону.
杰瑞德的药 大多是捷特和赛柯。我不想碰儿童用药物,但平常的货还是艾杰的价格最好。只要他还收药物,付他帐就不是问题。
Груз Джареда — в основном, винт и психо. От детских химикатов отказались. Но у Эй-Джея все равно лучшие цены на обычное барахло. Если примет химикаты, мы без проблем с ним расплатимся.
他想要一种叫“赛柯”的东西。我连这玩意存不存在都不确定。就算存在,我真的会想要让这个原始人用吗?我猜这取决于他愿意掏多少钱吧。我会先找陆军的人脉问问看再说。
Ему нужен некий "психо", а я впервые о таком слышу. Даже если он существует, стоит ли его давать такому неандертальцу? Видимо, зависит от того, сколько мне за это заплатят. Попробую прощупать по своим каналам в армии. Посмотрим, что будет.