赫嘎神射手
_
Снайпер из Хагры
пословный:
赫 | 嘎 | 神射手 | |
I hè прил. /наречие
1) огненно-красный, пламенеющий; багровый; ярко-румяный; залиться румянцем
2) внушительный; величественный; достойный, сверкающий добродетелями 3) процветающий, славный; богатый
4) разъярённый; в ярости; разъяриться
5) поражённый, потрясённый, повергнутый в благоговейный трепет; быть охваченным благоговейным страхом
6) герц
II гл.
1) hè проявлять, ясно показать, продемонстрировать
2) xià вм. 吓 (запугивать, устрашать; пугаться, бояться)
III hè сущ. /счётное слово
сокр. вм. 赫兹 (эл. герц)
IV hè собств.
Хэ (фамилия)
|
II сущ.
(см. 嘎儿) деревянный чижик (для игры)
II звукоподр.
1) подражание крику птицы, клёкоту; гоготать, клекотать; ворковать 2) подражание хохоту; ха-ха!; хохотать
|
1) меткий стрелок, снайпер
2) (по футболу) лучший бомбардир, top-scorer
|