Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
赶热脚儿
_
利用机会。 如: “他赶热脚儿赚了一笔外快。 ”金瓶梅·第七十二回: “明日交你桂姐赶热脚儿来, 两当一儿, 就与三娘做生日, 就与他陪了礼来儿, 一天事多了了。 ”
gǎn rè jiǎor
利用机会。
如:「他赶热脚儿赚了一笔外快。」
金瓶梅.第七十二回:「明日交你桂姐赶热脚儿来,两当一儿,就与三娘做生日,就与他陪了礼来儿,一天事多了了。」
пословный:
赶热
热脚儿
_
1) 赶趁热闹。指寻事生非。
2) 趁热。
_
脚尚有余热。谓人刚刚死去。