起重力
_
lifting power; elevating force; portative force
подъёмная сила; подхёная сила; подъемная сила
lifting power; elevating force; portative force
примеры:
起重{能}力
грузоподъёмная способность
起重(能)力
грузоподъёмная способность
汽力起重机
паровой кран
起重机的起重能力
the lifting capacity of a crane
用力举起重物
тужиться поднять тяжесть
铁路汽力起重机
железнодорожный паровой кран
用重力枪捡起来。
Хватай ее грави-пушкой.
眼重力错觉(由于线性加速而引起)
окулогравическая иллюзия
看起来这块重力板会触发那些火球!
Похоже, эта плита и вызывает огненные шары!
这就是爸爸曾经提起过的重力枪。 如果喜欢,你也可以叫它"零位能量场牵引器"。
Это грави-пушка, о которой говорил отец. Можешь называть ее «манипулятором энергетического поля с нулевым уровнем», если хочешь.
当重力喷涌将多个敌人拉到一起时,使用粒子炮的辅助攻击模式对其同时造成大量伤害。
Когда «Гравитонный импульс» притянет к себе врагов, используйте альтернативный огонь лучевой пушки, чтобы ударить по всей группе сразу.
女神反击了,努力重新获得控制权,但你牢牢掌控着。你听到脑海中响起低声怒喝,“不!停下!让我说!”
Богиня сопротивляется, пытается перетянуть контроль на себя, но вы сильнее. В голове у себя вы слышите шипение: "Нет! Стой! Дай сказать!"
绞盘,卷扬机一种用于吊起重物的装置。该装置包括一垂直的线轴形圆筒,由人力或机器使之旋转,在其周围绕有钢丝绳
An apparatus used for hoisting weights, consisting of a vertical spool-shaped cylinder that is rotated manually or by machine and around which a cable is wound.
我听说他们的要求很离谱,好像是一台大型新动力起重机,还有半个公司?我忘记具体是∗什么∗了。我猜,应该对他们挺好的吧……
Я слышал, что-то совсем безумное. Что-то вроде нового огромного подъемного крана и половины компании... точно не помню. Ну, удачи им, наверное.
пословный:
起重 | 重力 | ||
поднимать тяжести; подъёмный; подъёмник, подъёмная машина
|
физ. сила тяжести; тяжесть; тяготение, притяжение, гравитация, гравитационный
|
похожие:
磁力起重
起重能力
机力起重器
手力起重器
动力起重机
电力起重机
强力起重机
液力起重机
起力重组法
气力起重机
手力起重机
磁力起重机
水力起重机
液力起重器
液力起重船坞
水力起重船坞
机器的起重力
额定起重能力
起重器压力缸
起重倾覆力矩
吊车起重能力
风压液力起重器
恒张力起重装置
关节液力起重机
磁力抓斗起重机
水力起重机装置
柴油电力起重机
电力移动起重机
铁路汽力起重机
水力桥式起重机
水力龙门起重机
磁力吸盘起重机
磁力料箱起重机
风动液力起重器
水力旋臂起重机
移动式水力起重器
电力移动式起重机
手力移动式起重机
内燃电力浮式起重机
内燃液力铁路起重机
重力异常引起的误差
起飞状态推力重量比
混凝土预应力起重器
负起力不胜任的重担
飞行器重力起动接点
电流线圈重力式起动机
起重电动机升力发动机
电力起重机, 电葫芦
磁力起重机电磁起重机
升力, 起重力, 浮力
气葫芦, 气力起重滑车
磁力起重机磁力吸盘起重机