越线
_
yuè xiàn
超越界线。
如:「车辆遇红灯应马上在线前停车,以免越线受罚。」
yuè xiàn
超越界线。
如:「车辆遇红灯应马上在线前停车,以免越线受罚。」
yuèxiàn
cross a lineв русских словах:
линия залёта
飞越线
примеры:
“希望不是。”她停顿了一下。“其实,我∗知道∗不是这个原因。我对这种事情一向很小心。不会越线,你明白的。这可能也是他们想到强暴的理由吧。”
Надеюсь, нет. — Она ненадолго умолкает. — Точнее, я ∗знаю∗, что причина не в этом. Я очень осторожна в таких вещах. Ну, знаете, стараюсь не заплывать за буйки. Но, вероятно, это все же натолкнуло их на идею с изнасилованием.
对于那些越线和再次让城市陷入疯狂的人,这是一个合适的警告……
Уместное предостережение для тех, кто мог бы перейти черту и снова утянуть этот город в омут безумия...
我知道我越线了。但这条线并非区分“好”与“坏”,而是区分...知与不知。
Я знаю, что перешла черту. И это не черта между "добром" и "злом". Это черта между... знанием и незнанием.
你越线了。
Не стой так близко.