身不动膀不摇
_
not labor at all
shēn bù dòng bǎng bù yáo
not labor at all
примеры:
身不动膀不摇 | телом не двигает, корпусом не шевельнёт (обр. о лентяе, тунеядце, лежебоке) |
пословный:
身 | 不动 | 膀 | 不 |
1) тк. в соч. тело; туловище
2) корпус (напр., судна)
3) тк. в соч. сам; лично
4) сч. сл. для комплектов одежды
|
1) не шевелить, не двигать, не трогать; неподвижный
2) не быть растроганным; бесстрастный, хладнокровный; не быть увлечённым
-budòng
модификатор глагола, указывает, что действие неспособно двинуть с места объект, на который направлено
|
I bǎng
рука (от плеча до локтя) ; плечо, крыло
II pāng
вздуваться, наливаться (о мускулах) ; опухать
III páng
см. 膀胱
|
摇 | |||
I
гл. А
1) трясти, сотрясать; колебать, качать, шатать; махать; ворошить; взбалтывать
2) встряхивать, расталкивать, будить; толкать вперёд, вести (напр. лодку); грести кормовым веслом 3) возмущать, волновать; вздымать; тревожить
4) метать, разыгрывать (вкости)
гл. Б
1) трястись, дрожать; трепетать; качаться, шевелиться
2) воспрянуть, встрепенуться
3) вздыматься, волноваться; бушевать
II собств.
Яо (фамилия)
|