转出人
_
лицо, проводящее передачу
примеры:
股东向股东以外的人转让出资
передаче вкладов участников лицам, не входящим в их число
股东向股东以外的人转让其出资时
если участник уступает свой вклад лицу, не входящему в число участников
对股东向股东以外的人转让出资作出决议
принимает решения о передаче вкладов участников лицам, не входящим в их число
要开启神殿的门,必须在一个人转动钥匙的同时,另两个人念出那神圣的咒语:“萨达坎德拉斯”。
Чтобы открыть дверь в храм, надо повернуть ключ, когда две души одновременно произнесут священное слово "Садакандрас".
在一个没有月光的夜晚,我的魅魔情人转向我,露出了尖牙,但从她闪烁的目光中,我看出她不想玩我们平时玩的尖牙游戏。
Как-то безлунной ночью суккуб, моя тогдашняя возлюбленная, обернулась ко мне, показывая клыки, но по блеску в ее глазах я сразу понял, что речь не идет о привычных нам играх.
пословный:
转出 | 出人 | ||
1) выселяться, выезжать, съезжать, переселяться; выселение, переселение
2) уходить с, менять (место работы, учёбы)
|
1) казнить; убивать
2) превосходить [людей]
|