转后
zhuǎnhòu
воен. отход
примеры:
向后转走!
Кругом марш! (команда); кругом - марш!
偏转后加速彩色显像管
post-deflection acceleration type colour picture tube
起飞后转入上升的过渡段
участок перехода в набор высоты при взлёте
全排,各班从左(右)向后转 —— 走!
Взвод, отделениями налево (направо) кругом — МАРШ!
取枪,向后转,向出发地位齐步——走!
В ружье, кру-ГОМ, на исходное положение, шагом — МАРШ!
飞行中旋翼停转后可折叠{的}飞行器
аппарат с останавливающимся и складывающимся в полёте несущим винтом
[直义]连故乡的炊烟我们都觉得香甜; 故国炊烟甜.
[释义]指热爱故乡.
[参考译文]故乡的炊烟备觉亲; 故土难离.
[例句]Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым Отечества нам сладок и приятен! 当你漫游结束后转回故乡, 连故乡的炊烟我们都会感到愉快,甜香!
[出处]源于俄国剧作家格里鲍耶陀夫的喜剧<聪明误>.
[释义]指热爱故乡.
[参考译文]故乡的炊烟备觉亲; 故土难离.
[例句]Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым Отечества нам сладок и приятен! 当你漫游结束后转回故乡, 连故乡的炊烟我们都会感到愉快,甜香!
[出处]源于俄国剧作家格里鲍耶陀夫的喜剧<聪明误>.
и дым оте чества нам сладок и приятен