轴舻千里
_
船只前后绵延千里。 形容船数众多。 晋书·卷五十四·陆机传: “虽有锐师百万, 启行不过千夫; 轴舻千里, 前驱不过百鉴。 ”亦作“舳舻千里”。
zhóu lú qiān lǐ (读音)zhú lú qiān lǐ
船只前后绵延千里。形容船数众多。
晋书.卷五十四.陆机传:「虽有锐师百万,启行不过千夫;轴舻千里,前驱不过百鉴。」
亦作「舳舻千里」。
пословный:
轴 | 舻 | 千里 | |
I zhóu
1) ось, вал; центральный стержень, шток; катушка, шпулька (также счётное слово)
2) палочка, валик (для навёртывания свитка; также счётное слово для свитков картин, дуйцзы) 3) важное (узловое) место, ключевой пост
4) упрямый, упорный, неисправимый (о характере)
II zhòu
кит. театр. заключительные номера представления
|
тысяча ли; очень далеко; дальний путь
поход в тысячу ли начинается с шага
|