轻甲
qīngjiǎ
комп. игр. легкая (слабая) броня (о защите юнитов)
Легкий доспех
Легкая броня
古代用藤或兽皮制成的铠甲。
в русских словах:
корабль с тентовой палубой
轻甲板舰, 遮阳甲板舰
судно с частичной лёгкой верхней палубой
局部遮阳甲板船, 局部轻甲板船
шельтердек
[海] 轻甲板
шельтердечная палуба
轻甲板, 遮蔽甲板
шельтердечный
轻甲板的
примеры:
轻甲板, 上甲板(通常指三层甲板船的)
спардечный палуба
你消耗耐力来冲刺和发动强力攻击。穿着重甲冲刺要比轻甲和衣服要消耗更多的耐力。
Запас сил расходуется на бег и использование силовых атак. Бег в тяжелых доспехах потребует больше сил, чем бег в легкой броне или простой одежде.
我需要穿戴轻甲技巧的训练。
Мне хотелось бы поучиться носить легкие доспехи.
轻甲技能让皮制、革制、精灵和翠琉璃护具更为有效。
Навык легкой брони позволяет эффективно носить сыромятные, кожаные, эльфийские и стеклянные доспехи.
强化轻甲
Повышение навыка: легкая броня
重甲吸收的伤害更多,但是比轻甲更重。
Тяжелая броня поглощает больше урона, но и весит гораздо больше, чем легкая.
你必须消耗体力来冲刺和施展重击。穿着重甲冲刺将比轻甲和布甲消耗更多的体力。
Запас сил расходуется на бег и использование силовых атак. Бег в тяжелых доспехах потребует больше сил, чем бег в легкой броне или простой одежде.
我需要训练轻甲技能。
Мне хотелось бы поучиться носить легкие доспехи.
轻甲技能让人更有效地运用皮制、革制、精灵和玻璃岩护甲。
Навык легкой брони позволяет эффективно носить сыромятные, кожаные, эльфийские и стеклянные доспехи.
装备整套轻甲时获得额外 25% 护具防御力。
Дополнительный бонус 25% к классу брони при ношении полного комплекта однотипной легкой брони.
全身装备轻甲(头胸手脚)时有 10% 机率躲避近战伤害。
10% вероятность полностью избежать рукопашного урона при ношении полного комплекта легкой брони: шлем, кираса, перчатки, сапоги.
轻甲减少移动惩罚。
В легкой броне ваши движения менее замедленны.
全身装备轻甲(头胸手脚)时耐力恢复速率提高 50%。
Запас сил восстанавливается на 50% быстрее при ношении полного комплекта легких доспехов: шлем, кираса, перчатки, сапоги.
穿戴全套轻甲(头胸手脚)时可以额外获得 25% 的护具防御力。
Класс брони увеличивается на 25% при ношении полного комплекта легких доспехов: шлем, кираса, перчатки, сапоги.
提升 100% 轻甲防御力。
Класс легкой брони увеличивается на 100%.
提升 20% 轻甲防御力。
Класс легкой брони увеличивается на 20%.
提升 40% 轻甲防御力。
Класс легкой брони увеличивается на 40%.
提升 60% 轻甲防御力。
Класс легкой брони увеличивается на 60%.
提升 80% 轻甲防御力。
Класс легкой брони увеличивается на 80%.
学习适应穿着轻甲能够在穿着兽皮、皮革、精灵,和翠琉璃护具的时候更驾轻就熟。
Те, кто обучен носить легкую броню, более эффективно пользуются сыромятными, кожаными, эльфийскими и стеклянными доспехами.
装备整套相同的轻甲将获得额外25%护甲值。
Дополнительный бонус 25% к классу брони при ношении полного комплекта однотипной легкой брони.
全身装备轻甲(头身手脚)时有10%几率躲避近战伤害。
10% вероятность полностью избежать рукопашного урона при ношении полного комплекта легкой брони: шлем, кираса, перчатки, сапоги.
全身装备轻甲(头胸手脚)时体力恢复速度提高50%。
Запас сил восстанавливается на 50% быстрее при ношении полного комплекта легких доспехов: шлем, кираса, перчатки, сапоги.
全身装备轻甲(头胸手脚)时提高25%护甲值。
Класс брони увеличивается на 25% при ношении полного комплекта легких доспехов: шлем, кираса, перчатки, сапоги.
轻甲的护甲值提高100%。
Класс легкой брони увеличивается на 100%.
轻甲的护甲值提高20%。
Класс легкой брони увеличивается на 20%.
轻甲的护甲值提高40%。
Класс легкой брони увеличивается на 40%.
轻甲的护甲值提高60%。
Класс легкой брони увеличивается на 60%.
轻甲的护甲值提高80%。
Класс легкой брони увеличивается на 80%.
装备的轻甲不计重量且不会减慢你的移动速度。
Надетая легкая броня ничего не весит и не замедляет ваши движения.
受过轻甲训练的人能更有效地利用兽皮、皮革、精灵,和玻璃岩材质的护甲。
Те, кто обучен носить легкую броню, более эффективно пользуются сыромятными, кожаными, эльфийскими и стеклянными доспехами.
穿着轻甲就能让行动更敏捷。聪明的想法。
В легких доспехах и ходить легко. Умно.
你想要护甲,我们这里很多,轻甲重甲,应有尽有。
Если нужны доспехи, у нас найдутся любые. Есть легкие, есть тяжелые.
这取决于你的需求。轻甲便于旅行,方便携带。重甲负担不小,但对战士而言不可或缺。
Зависит от того, что тебе нужно. Легкая броня хороша в дороге. Меньше нести. Тяжелая броня замедляет движение, но настоящие воины без нее не воюют.
轻甲适合侦查,重甲适合战斗,还是说你想要介于两者中间的?
Легкая броня для разведки, тяжелое снаряжение для битвы, или что-то среднее?
你让我想起了几年前的自己。让我来教你轻甲穿着的诀窍。以前当斥候的时候给了我不少帮助。
Ты почти как я несколько лет назад. Давай-ка я поучу тебя носить легкую броню. Мне это всегда помогало в странствиях.
穿轻甲就意味着逃得快,很聪明嘛。
В легких доспехах и ходить легко. Умно.
轻甲适合侦察,重甲适合战斗,还是说你想要介于两者中间的?
Легкая броня для разведки, тяжелое снаряжение для битвы, или что-то среднее?
你让我想起了几年前的自己。让我来教你穿轻甲的诀窍。我以前当斥候时这对我很有帮助。
Ты почти как я несколько лет назад. Давай-ка я поучу тебя носить легкую броню. Мне это всегда помогало в странствиях.
轻甲特技
Способности в области Легкой брони
轻甲额外能力
Способности в области Легкой брони
受害人剩下的衣物都在死后被拾荒者扒走了,就是为了拿走他的陶瓷轻甲。警方还在寻找丢失的部件——脱去靴子的工作尚在进行中。
Остальная одежда была снята после смерти мародерами ради керамической брони жертвы. Офицеры занимаются поисками пропавших элементов обмундирования. Удалением обуви с ног займутся эксперты в морге.
所有装备的护甲类物品皆视为轻甲。
Все элементы брони соответствуют легкому доспеху.