辞掉
cídiào
отказаться от должности, подать в отставку; уволиться с работы; уволить
cí diào
to quit (one’s job)
to dismiss (an employee)
cídiào
resign; quit (a job/etc.)частотность: #30338
примеры:
我曾经是个领主,但自从我拥护风暴斗篷后我就辞掉了这个名头。我告诉你,那是帝国的阴谋!
Когда-то я был ярлом, но мне посоветовали покинуть пост, когда я принял сторону Братьев Бури. Говорю тебе, это был имперский заговор!
他对那份工作感到厌倦,辞掉不干了。
He got fed up with his job and chucked it in.
我猜想他不久就要辞掉这工作。
I’ve an idea that he’ll soon quit the job.